Individual component of a multi-part keyword (for example, a code, the code’s meaning).
More complicated keywords with two parts include:
It is recommended that the @content-type attribute be used to indicate the role of each <compound-kwd-part>. Example values corresponding to the examples just given, are code, term, abbrev, expansion, level1, level2, level3.
For more information on tagging keywords, see Tagging Keywords.
<!ELEMENT compound-kwd-part (#PCDATA %compound-kwd-part-elements;)* >
(#PCDATA | bold | fixed-case | italic | monospace | overline | roman | sans-serif | sc | strike | underline | ruby | alternatives | inline-graphic | private-char | chem-struct | inline-formula | named-content | styled-content | fn | target | xref | sub | sup)*
Any combination of:
Keywords for codes and their expansions:
... <article-meta> ... <kwd-group kwd-group-type="Inspec-class"> <compound-kwd> <compound-kwd-part content-type="code">B0260</compound-kwd-part> <compound-kwd-part content-type="text">Optimisation techniques</compound-kwd-part> </compound-kwd> <compound-kwd> <compound-kwd-part content-type="code">B6140</compound-kwd-part> <compound-kwd-part content-type="text">Signal processing and detection</compound-kwd-part> </compound-kwd> <compound-kwd> <compound-kwd-part content-type="code">B6320</compound-kwd-part> <compound-kwd-part content-type="text">Radar equipment, systems and applications</compound-kwd-part> </compound-kwd> </kwd-group> </article-meta> ...
... <article-meta> ... <abstract>...</abstract> <kwd-group kwd-group-type="author"> <compound-kwd content-type="ISO-639-1"> <compound-kwd-part content-type="ISO-639-1-code">de</compound-kwd-part> <compound-kwd-part content-type="ISO-639-1-language">German</compound-kwd-part> </compound-kwd> <compound-kwd content-type="ISO-639-1"> <compound-kwd-part content-type="ISO-639-1-code">en</compound-kwd-part> <compound-kwd-part content-type="ISO-639-1-language">English</compound-kwd-part> </compound-kwd> <compound-kwd content-type="ISO-639-1"> <compound-kwd-part content-type="ISO-639-1-code">fr</compound-kwd-part> <compound-kwd-part content-type="ISO-639-1-language">French</compound-kwd-part> </compound-kwd> ... </kwd-group> </article-meta> ...
... <kwd-group> <compound-kwd> <compound-kwd-part content-type="code">B01D57/02</compound-kwd-part> <compound-kwd-part content-type="value">By electrophoresis</compound-kwd-part> </compound-kwd> ... </kwd-group> ...
Keywords used for abbreviations and their expansions:
... <article-meta> ... <abstract>...</abstract> <kwd-group kwd-group-type="author"> <compound-kwd> <compound-kwd-part content-type="abbrev">AODM</compound-kwd-part> <compound-kwd-part content-type="expansion">adult onset diabetes mellitus</compound-kwd-part> </compound-kwd> <compound-kwd> <compound-kwd-part content-type="abbrev">DI</compound-kwd-part> <compound-kwd-part content-type="expansion">diabetes insipidus</compound-kwd-part> </compound-kwd> <compound-kwd> <compound-kwd-part content-type="abbrev">DKA</compound-kwd-part> <compound-kwd-part content-type="expansion">diabetic ketoacidosis</compound-kwd-part> </compound-kwd> ... </kwd-group> </article-meta> ...
Coded keywords (including Japanese):
... <article-meta> ... <kwd-group xml:lang="ja"> <compound-kwd> <compound-kwd-part content-type="code">321</compound-kwd-part> <compound-kwd-part content-type="text">加温空気</compound-kwd-part> </compound-kwd> </kwd-group> </article-meta> ...
JATS-articlemeta1.ent