<trans-source>

Translated Source

Title of the source (for example, journal, book, conference proceedings) containing material being cited in a bibliographic reference or product, when the title is translated into a language other than that in which it was originally published.

Remarks

As an example, if a book’s title is originally in French, the <source> element would contain the French title, and the <trans-source> might contain the equivalent English book title.

Attributes

Content Model

<!ELEMENT  trans-source (#PCDATA %source-elements;)*                 >

Expanded Content Model

(#PCDATA | email | ext-link | uri | bold | fixed-case | italic | monospace | overline | roman | sans-serif | sc | strike | underline | ruby | named-content | styled-content | sub | sup)*

Description

This element may be contained in:

Example 1

In an element-style bibliographic reference (punctuation and spacing removed):
...
<ref>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>Hartmeier</surname>
<given-names>Winifried</given-names></name>
</person-group>
<source xml:lang="de">Immobilisierte Biokatalysstoren</source>
<trans-source xml:lang="en">Immobilized biocatalysts</trans-source>
<publisher-loc>Berlin</publisher-loc>
<publisher-name>Springer-Verlag</publisher-name>
<year iso-8601-date="1988">1988</year>
<lpage>212</lpage>
<comment>(Ger)</comment>
</element-citation>
</ref>
...

Example 2

In a mixed-style bibliographic reference (punctuation and spacing preserved):
...
<ref>
<mixed-citation publication-type="book">
<string-name><surname>Hartmeier</surname>,
<given-names>Winifried</given-names></string-name>,
<source xml:lang="de">Immobilisierte Biokatalysstoren</source>
[<trans-source xml:lang="en">Immobilized biocatalysts</trans-source>].
<publisher-loc>Berlin</publisher-loc>:
<publisher-name>Springer-Verlag</publisher-name>;
<year iso-8601-date="1988">1988</year>. <lpage>212</lpage> p. (Ger).
</mixed-citation>
</ref>
...