<trans-subtitle> Translated Subtitle

Document or document component subtitle that has been translated into a language other than that of the original document or document component subtitle.

Usage/Remarks

Best Practice

Within the book and book component metadata, a grouping element (<trans-title-group>) keeps related <trans-title>s and <trans-subtitle>s together. Best practice is to place the language attribute (@xml:lang) on the container element <trans-title-group> rather than on this element. In bibliographic references — which do not allow <trans-title-group> — the @xml:lang attribute should be included on the <trans-title> element (and the translated subtitle subsumed within this title).
In Citations
Within bibliographic references (<element-citation> and <mixed-citation>), translated subtitles should be incorporated as part of the translated title (<trans-title>).
Related Elements
In the metadata for a book or book-part such as a chapter, there are several elements concerned with the title of a book or book component. Such titles are contained within either the container element <book-title-group> (inside the <book-meta>) or the container element <title-group> (inside book parts, Tables of Contents, Indexes, etc.):
  • The <book-title> is the full title of the entire book in the original language of the document.
  • Book parts such as a Dedication, a chapter, an appendix, an Index, or a Table of Contents use the element <title> for their full titles in the original language of the document.
  • The <subtitle> is a subordinate or auxiliary title that adds information to one of the full titles or modifies a full title. Subtitles may modify either <book-title>s or structural <title>s.
  • The <alt-title> is another version of a book title or a structural title, usually created so that the title can be processed in a special way, for example, a short version of the title for use in a Table of Contents, an ASCII title, a title without equations, or a version of the title to be used in the right-running-head.
  • The <trans-title-group> is also a container element (inside either a <book-title-group> or a <title-group>) that holds together a translated title (<trans-title>) and its translated subtitle (<trans-subtitle>). The translated title is a version of the title translated into a language other than the original language of publication, and the matching subtitle is a version of the subtitle translated into a language other than the original language.
Attributes

Base Attributes

Models and Context
May be contained in
Description
Any combination of:
Content Model
<!ELEMENT  trans-subtitle
                        (#PCDATA %trans-subtitle-elements;)*         >
Expanded Content Model

(#PCDATA | email | ext-link | uri | inline-supplementary-material | related-article | related-object | hr | bold | fixed-case | italic | monospace | overline | overline-start | overline-end | roman | sans-serif | sc | serif | strike | underline | underline-start | underline-end | ruby | alternatives | inline-graphic | inline-media | private-char | chem-struct | inline-formula | tex-math | mml:math | abbrev | index-term | index-term-range-end | milestone-end | milestone-start | named-content | styled-content | fn | target | xref | sub | sup | x | break)*